General Category > General Discussion

Manual Reproductions

Pages: << < (2/8) > >>

kogami:

I began to work on the manual of THG

If you want to translate Bahamut Lagoon, I make its manual also  ;D









Arseen:

I didn't traslate, I had it transleted.

But if someone here could translate the manual that would be nice, or even few pages now and then.

But nice looking start on the manual.

Arseen:


--- Quote from: kogami on June 05, 2011, 08:27:34 AM ---I began to work on the manual of THG

If you want to translate Bahamut Lagoon, I make its manual also  ;D









--- End quote ---

Would you mind sending one page for quality check After you have added the text, before doing the whole manual, just to see is there anything to improve.

kogami:

Yes no problem but there is still some work.

For example, I have to redo quite the screen ingame of games to replace them and I do not still know which fonts to use



Arseen:


--- Quote from: kogami on June 05, 2011, 01:21:56 PM ---Yes no problem but there is still some work.

For example, I have to redo quite the screen ingame of games to replace them and I do not still know which fonts to use



--- End quote ---

OK, but when you have finished one page (text, images & all) would you link it so the quality can be checked.

As for font I think Andalus looks grand enough, yet is easy read, and doesn't have stypid spaces between letters.

Pages: << < (2/8) > >>

Go to full version