| Artist's Corner > Universal Game Case Covers |
| Super Famicom covers |
| << < (21/62) > >> |
| Mr.Ben:
thats brilliant, i can actually make out most of the furigana there. I'll shout if i get stuck on anything! (i'll try and have a rough draft up by tonight btw) *edit - Don't go getting your hopes up for this by the way, i'm not renowned for making paticularly good covers! :) **edit - Ended up using this one. http://www.anime-games.co.uk/images/screenshots/m/macross/scram-valk/covers/back.jpg There was still a few kanji i couldn't make out, and the only text translated is that in blue (the rest doesnt have furigana :() slightly higher res though, so for whomever can translate the legal text we need, should be a lil easier |
| Mr.Ben:
http://img688.imageshack.us/img688/7391/macrosssnes.jpg A uhh... 'preview' haha. I know, the text isn't right/complete, the font is Horrific, and it all looks very 'made in paint' (it's not of course). ...but..... A. it's not finished! and B, i did tell you not to get your hopes up! lol suggestions welcome though |
| cesar2xtreme:
Actually is pretty good, it looks pretty! But the Style of the cover (front) is kinda "TOO NEW" for it. I mean the anime style is not like the old Macross... I'll be more than glad to help you out with that, but could you send me yor sorce file? (PSD I suppouse?). Like something like this: http://crash.inweb.dk/wallpapers/anime/Macross/Macross1DP_1600.jpg I couldnt do much about the kanji translation tho :( |
| Jigsaw:
Well, the Japanese nerd in me couldn't let your - admittedly ambitious, but ultimately failed - attempt att transcribing the text pass, so I bit the bullet and strained my eyes for a while in order to read the text. :P Here's the full transcript: NEWオリジナルバルキリー完成 最強のサイドスクロールシューティングで発進 あのマクロスがSFC最強のシューティングゲームとなって復活した。君が搭乗するNEWバルキリーはマクシミリアン機、いやミリア機、それとも一条機か?迫力のサイドビュー画面にバルキリーがファイター、ガ・ウォーク、バトロイドの3形態に変形。さらにパワーアップや多彩な攻撃パターンを組み合わせて激しいバトルを展開する全7ステージ。そして、秘密兵器ミンメイキャノンとは?「準備よし、スクランブルバルキリー発進!!」 (Actually those exclamation marks at the end is supposed to be one character with two of them - I just don't know how to type it) 遊びすぎに注意して、目を大切にしましょう。 お父さま、お母さま方へ(必ずお読みください) そのたびは、ザムス製品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。品質管理には万全を期しておりますが、万一を気付の点がございましたら、バンダイグループお客様相談センターまでお問い合わせください。なお、お問い合わせの際は、住所・氏名(保護者)・電話番号とお子様の名前・お年もお知らせください。 The second part isn't about the game, merely instructions about how to get in touch with Bandai if there are any problems with the game. The very last part (starting with the header バンダイグループお客様相談センター) is just the address and phone number for getting in touch with them. I didn't bother transcribing it as it would be a huge pain, and can probably be copied from any other Bandai game from around the same era anyway. Comments about the actual cover: What struck me first was the misspelling of the title; what you've got there reads something like "Scramfle Hulkysaw" - it should be "スクランブルバルキリー". I also couldn't help notice that the subtitle is placed differently relative to the Macross logo in all three instances - I reckon the one on the spine looks the best, so it would probably be a good idea to adjust the logos on the front and back to match. The logo itself is clearly a bit different (and plainer) too, but I assume you're simply working with what you have, and since I don't have any other Macross logos on hand I can't really help you there. I have a few issues with the fonts, too. First off I couldn't help notice that the font on the code on the spine is different than in my template - are you missing the font? I can't recall off the top of my head which font I used, but I thought it was a standard one. If not I should probably upload it so it can be included with the template. As for the Japanese text I'm assuming that you're simply going with Windows' default Japanese font. It can work but it looks incredibly plain - I'd recommend you go searching around for some other Japanese fonts. Actually, let me save you some trouble and upload the ones I have, that should save you a lot of trouble and give you a lot more options. I'm also a little unsure of the colours chosen for the text, for the "Scramble Valkyrie" logo in particular, but to the text on the back as well, to some extent. The blue on the back is quite hard to read (though I guess the busy background is mostly to blame), and the red-on-blue for the logo simply looks a little awkward. On a final note, the publisher's logo should go on the spine, under the product code. It may sound like I have nothing but complaints, but I think you're off to a good start, and eventually I think you'll be able to put together a pretty nice custom cover. :) |
| cesar2xtreme:
WOW... Thats really helpfull! IM trying to customize it too so I can show you how am I going, but I need some Hi-Res pics from Macross Saga (not Frontier) like this one... but without the ugly DVD scheme... http://www.cinemapassion.com/covers_temp/covers3/Robotech_Macross_la_saga_vol_3-19103201032007.jpg :D We WILL do this!!! ^^ |
| Navigation |
| Message Index |
| Next page |
| Previous page |